![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Старожил-борзописец ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Root Admin Сообщений: 26,109 Регистрация: 7-October 05 Из: Женева/Питер Пользователь №: 222 Пол: Женский ![]() |
Эту тему открываю по просьбе своих швейцарских друзей.
На днях, во время дружеского ужина с нашими швейцарскими друзьями завязался вот какой разговор. Швейцарские друзья: можно вам задать один нескромный вопрос, только вы пожалуйста не обижайтесь. Сложно представить какой нескромный вопрос может нас обидеть и все ж было любопытно. Давайте задавайте. - А почему большая часть русских (не все) когда приходят в большую смешанную компанию, очень редко здороваются, представляются, прощаются, не говоря уже о том, что практически не смотрят в глаза. Может быть, мы что-то не так делаем или мы страшные и они нас боятся. Просто такое поведение очень задевает и откладывает неприятный осадок. Может традиции в России такие, но ведь они живут здесь и могут перенять некоторые правила самого простого этикета. Мы стали их убеждать, что ничего личного...и никто над вами не смеется и не показывает свое высокомерие. Я полагаю, что в основе такого поведения лежит языковой барьер. Что у многих русских есть такой комплекс - если они не знают в совершенстве язык, то им становится неловко, стыдно что ли... поэтому они стараются избегать прямых контактов. К примеру, если они с вами поздороваются громко на французском, то вы можете завязать с ним разговор, а так как они смущаются делать ошибки (не хотят ударить в грязь лицом), то им легче держаться в стороне, якобы никого не замечать, и сохранять дистанцию...в том числе громко не здороваться, чтобы не создавать прецедента для минимального общения. Надеюсь, я не ошиблась в своих обьяснениях... Тогда друзья попросили обратиться к русской диаспоре и предложить не бояться и не смущаться, а по человечески здороваться и прощаться и им было б это очень приятно. -------------------- Детская, семейная фотосессия в Женеве, Швейцария / детский и семейный фотограф в Женеве, Швейцария
www.ox-photo.ch Графический дизайнер в Швейцарии www.ox-studio.ch |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Заслуженный Автор ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Members Сообщений: 2,206 Регистрация: 10-October 05 Из: ZH Пользователь №: 235 Пол: Женский ![]() |
Уххх, с именами у меня тоже проблема..
А вот если представляются полным именем, а потом уже сами из Оливера Оли делают, из Ребекки -Реби и т.д... Как то не поворачивается язык имена сокращать...Тоже самое и с нашими именами, но одно дело из Елены Лена и другое Реби. Или если они сами такими именами отписываются позже, то лучше так и звать? |
|
|
![]()
Сообщение
#3
|
|
Писатель-маньяк ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Members Сообщений: 8,127 Регистрация: 17-October 05 Пользователь №: 248 Пол: Женский ![]() |
Уххх, с именами у меня тоже проблема.. А вот если представляются полным именем, а потом уже сами из Оливера Оли делают, из Ребекки -Реби и т.д... Как то не поворачивается язык имена сокращать...Тоже самое и с нашими именами, но одно дело из Елены Лена и другое Реби. Или если они сами такими именами отписываются позже, то лучше так и звать? По идее да. Но Реби у меня б тоже язык не повернулся. Я думаю, дело тут в звучании на родном языке. Наверное, Лена из Елены это тоже, что и Оли из Оливера. Но почему-то Оли мне лично звучит слишком фамильярно, а Реби... тут даже сказать нечего - не звучит вообще как имя ![]() -------------------- Мечты сбываются!
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 31st August 2025 - 07:39 |